mercredi 20 mai 2015

PEN Warns That China Censors Foreign Translations Without Authors’ Knowledge

China Film Quota

“A report Wednesday from the PEN American Center says translated versions of foreign books may be excised because of political sensitivities, like Taiwan, Tibet and the 1989 Tiananmen Square crackdown on democracy protesters. But references to sexually explicit material and gay and lesbian issues are also frowned upon.”



source ArtsJournal http://ift.tt/1Fp4ZPe

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Laundry Detergent Coupons