mercredi 16 mars 2016

Readers Don’t Care About The Literary Quality Of Translations (Do They?)

imposter-baxter

“Simply, many readers, many critics, don’t notice. Or if they do, don’t particularly care. They read for content. The clamor of idioms about us has become so loud that we hardly notice when a translation, or indeed any piece of prose, is cluttered with incongruities.”



source ArtsJournal http://ift.tt/1ROlsQk

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Laundry Detergent Coupons